CULTURA

“Josep i els seus germans” es traduirà al català

L’editorial Comanegra publicarà la saga de llibres de Thomas Mann traduïda, per primera vegada, al català.

La tetralogia “Josep i els seus germans”, de Mann, és un projecte en el qual l’editorial porta treballant-hi cinc anys, juntament amb Ramon Monton, el traductor de la saga. Són un total de més de 2.000 pàgines que tracten sobre la història bíblica de Josep, fill de Jaacob i està formada per “Les històries de Jaacob”, “El jove Josep”, “Josep a Egipte” i “Josep el proveïdor”.

Les novel·les es publicaran entre la tardor i l’hivern d’aquest any, coincidint amb el 150 aniversari de Thomas Mann, que és aquest divendres. Segons explica l’editorial, és “un honor i una responsabilitat de dimensions extraordinàries” haver tirat endavant aquest projecte. A més a més, Monton ja havia assumit reptes d’aquesta magnitud amb autors com Bertol Brecht o Goethe, entre molts d’altres.

Articles relacionats

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Back to top button